El fantasma dela ópera


            
Esta noche os traigo algo distinto,¿estáis  preparados? Entonces ¡Música, luces y acción! No es sólo un clásico del teatro, sino también del cine, se trata de El fantasma dela Ópera, obra de Gastón Leroux. Su gran éxito como musical llegó a los escenarios en 1967, 58 años después de su publicación.
Se han hecho múltiples adaptaciones de esta obra al cine. Todas ellas abarcadas desde el género de terror. En 2004 llegó la adaptación definitiva, la que no tenía nada que envidiar a las representaciones teatrales.El musical escénico llevaba mucho tiempo esperando una representación  cinematográfica que estuviera a la altura, y con esta versión ha llegado.
Este remake esta protagonizado por Gerard Butler como Erick el fantasma (300, Atila el huno) y Emmy Rossum como Christine Daee (Hermosas Criaturas, Poseidón) quien tenía 17 años cuando la rodó.

La interpretación de ambos es excelente. Transmiten un torrente de sentimientos a través de las canciones. Sin ninguna duda, Gerard Butler y Emmy Rossum brillan con luz propia y por si solos. Esta historia de amor atrapa inevitablemente.
La gran innovación viene de la mano de Gerard. Es el primer Fantasma de la opera con un gran atractivo. La deformidad de su rostro llega a pasar desapercibida, resulta inevitable no enamorarse de él.
El fantasma es un ser incomprendido. A causa de una deformidad en su rostro, es excluido por la sociedad, humillado... Es en la Ópera de París donde encuentra su lugar, desarrolla su arte, es un genio, un "ángel de la música".
La única esperanza, ser aceptado y correspondido por la persona amada. La belleza esta en el interior y el amor por encima de cualquier barrera.


          Dentro de la película apreciamos un doble espacio temporal en el que se desarrollan los hechos. Están separados por un marco, el color. Los acontecimientos presentes se encuentran en blanco y negro, los que corresponden al pasado están en color.
La banda sonora es espectacular, corresponde al 90% del contenido total. 
Debido al gran número de canciones que tiene, se decidió que en España, Francia, Italia y Alemania la película fuese estrenada con las canciones y los textos doblados al idioma de dicho país. Fue una decisión muy controvertida. En España el doblaje fue realizado por los mismos actores que habían protagonizado la obra de teatro en Madrid, con Juan Carlos Barona (Erick, el Fantasma), Julia Möller (Christine), Paco Arrojo (Raoul), Belén Marcos (Carlotta), Yolanda Pérez (Madame Giry), David Muro (André) y Tony Cruz (Firmin) en los papeles principales.

La música estremece, es fiel a cada uno de los acontecimientos que suceden en el film. Capaz de ponernos la piel de gallina, de emocionarnos…
Para no romper con las filmaciones anteriores, en esta encontramos también terror, suspense y       delicadas notas de humor. La mayoría provenientes de los nuevos dueños del teatro, que comenten innumerables "errores" en su dirección.
La puesta en escena es espectacular, tiene su punto de culminación en la Opera de París. El vestuario tampoco se queda atrás, podemos ver vestidos que cortan la respiración y cuya elaboración a costado gran cantidad de dinero.


Es por todo esto, en especial por la historia personal del Fantasma que no puedo evitar emocionarme con el final. Es una de las pocas que lo consiguen con facilidad. 
Parece ser que en el cine hay muy poco espacio para los musicales. Quizás el estreno de los miserables, abra nuevas fronteras para este género.
Os la recomiendo sin ninguna duda, a los que no os gusten mucho los musicales  decir que nunca viene mal ampliar fronteras. 


Buenas noches mis pequeños cinefilos.

Comentarios

  1. Hola, si ,un peliculón con todas las letras. Verla por cuestión prioritaria.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario